今日はひな祭りです。
ひな祭りを英語で説明するとGirls' FestivalやDolls' Festivalというそうです。
これが私のひな人形です。
綺麗だと思いませんか!
ひな人形(hinaninngyou)=Hina Dolls
御内裏様(odairisama)=Emperor
お雛様(ohinasama)=Empress
三人官女(sannin kanjyo)=three court ladies
5人囃子(gonin bayasi)=five musicians
ひな祭りの別名は桃の節句です。
昔はハマグリやエビなど縁起物を食べて初節句を祝いました。
でも今はほとんど行われません。
私の今日の夕飯はいつもと同じものでした。
ひな祭りの特別の食事ではなく。
ひな人形は3月3が過ぎたらすぐに収納しなくてはいけません。
そうしないと女の子の婚期が遅れてしまいます。
この文章を英語に訳すと次のようになります。
(私は英語が話せないので、インターネットで調べました)
Hina dolls should be put away after March 3, otherwise the girl will have trouble getting married.
私が子供のころにはこれを信じていました。
私は早く結婚したかったので、3月3の夜に急いで収納しました。
0 件のコメント:
コメントを投稿